About 50 results
Open links in new tab
  1. 給与明細って英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?

    Feb 27, 2018 · A 'salary slip' or 'payslip' is a document on which details of an employee's salary payment are recorded. Everything relating to the employee's monthly salary such as the gross salary, …

  2. 源泉徴収って英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?

    Feb 24, 2017 · 源泉徴収票は withholding tax statement (statement のかわりにslipでもOK) と言います。 あるいは pay-as-you-earn (「earn=稼ぐ 時に支払う」というのが直訳)でも「源泉徴収(課 …

  3. 源泉徴収票って英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?

    Jan 15, 2019 · 「源泉徴収票」は、英語で"withholding slip"、"withholding tax statement"もしくは"tax-income certificate"などといいます。 会社に発行依頼する時は、 "I need a withholding slip issued by …

  4. 給料から天引きされるって英語でなんて言うの? - DMM英会話なん …

    Dec 8, 2015 · My company automatically deducts insurance (fees) from my salary every month. = 私の勤めている会社が毎月の給料から保険料を自動的に天引きしています。 ちなみに、よく給料から …

  5. 看護師って英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?

    Sep 7, 2018 · 「看護師」は英語で「nurse」といいます。 「nurse」は、 病院 で 病気 の人やけがをした人の世話をする人をいいます。日本語の「看護師」に当たりますね。 【例】 My mom is a …

  6. 現在のって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?

    Sep 30, 2018 · 「現在の」は英語でいうと「current」になります。例えば My current wife = 現在の妻 My current job = 現在の仕事 My current salary = 現在に給料 他の言い方でしたら、同じ意味の「At …

  7. 減額って英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?

    Jun 7, 2019 · 減額って英語でなんて言うの? "減額"の直訳は"reduction of an amount"ですけど、何の額が減ってるも言ったら、この言葉は"reduction in/of ~"だけ訳すればいいです。 給料が減額になる - …

  8. 頻繁にって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?

    Sep 16, 2018 · 「頻繁に」は英語では「often」や「frequently」で表せます。 「often」と「frequently」は同じ意味ですが、「often」の方が「frequently」よりも一般的です。 【例】 I see …

  9. それに加えてって英語でなんて言うの? - DMM英会話

    Dec 16, 2018 · salary は給与、receiveで受け取るという意味で全体では「給与は年間$50,000.00 です。 それに加えて年2回のボーナスが支給されます」 In addition to that を使った例文 I jog every …

  10. 「延期する」は英語で? 延期や遅延を伝える表現集【ニュアンス解説 …

    Mar 3, 2021 · また、suspend は「停職・営業停止させる」や「停学にする」といった 罰則 の意味でも使われます。次の営業や通学の再開までその権利を奪い延期させる、というニュアンスです。 ち …